Wednesday, October 27, 2010

A Love Letter From Chayanne~


The Twibe is ALWAYS happy when Chayanne sends us a little 140 character tweet (which is never enough to say what you want to say, thank goodness for TwitLonger) But I have to tell you, personally, this is one tweet that I wish Chayanne had not had to write....the first time that I read it, I had to use Google translate, which is ok for simple things, but I knew that I was missing the nuances of what Chayanne was really trying to say. So...of course I was able to call upon one of my lovely Chay sisters to translate this tweet for me.

When I read it again, it just about brought me to tears. It hurt me because Chayanne apparently read all the stupidity that people were writing about the show that he had to cut short in Ferro. I may not have been a Chayanne fan as long as many, many of the fans have been, but it really doesn't take a rocket scientist to see that this is a man who truly cares about his fans....

Tonight I read the message again...this time I looked at it as more of a love letter. Chayanne makes it very clear that he was writing this himself, which I'm sure took alot of time because you can tell that there was thought, and care that was put into these words.

What do I want people to take away from this...as I have said before Chayanne (Elmer) is wonderful, beautiful human being. The key here is human..he thinks, he feels, he lives, he loves, he laughs...and unfortunately...he hurts. 

Chayanne~ You may never ever read this blog, and that's alright because I don't write it for notoriety...I do it because I felt that this was the best way that I could try and give back just a tiny bit of what you give to me. I understand that you are human and that some times that very thing can get in the way of all that we want to do. As the saying goes, "The spirit is willing, but the flesh is weak."  My main concern is that you hare happy and healthy, and I know that I'm not alone in that sentiment. Thank you for your beautiful words and thank you for loving us enough to share them with us

~Peace
My Dear Beautiful People,
October, 2010
Press Release
Normally, press releases are written by those who specialize in it, but today we will make an exception (and forgive me if I don’t do it well), but I will write it, Chayanne.
I know that many of the people who attended my first concert, did not leave as satisfied as expected.  I have been attentive to the comments regarding the organization, the audio, the security…explanations are being given when in reality no one knows what really happened, so I will share something with you.
The life of an artist has more responsibilities than you can imagine and a tour, of course, imposes many more to-dos and responsibilities.  On one hand, by the time you arrive at a concert and see the stage full of lights and equipment, some 100 other people have passed through it, working long hours during the day to ensure that everything will go well for your enjoyment, and this is done every day, in different cities of different countries and it’s been that way since the tour started in February.
On the other hand, there’s me, Chayanne, who always wants the public to enjoy my show and go home happy, but I am human and for this reason just as vulnerable as everyone else.  Likewise, no one needs to know when an artist, athlete, dancer or lawyer feels sick because even then they must fulfill their responsibilities.  I have been traveling from one country to the other for many months and although the necessary precautions are taken to ensure one’s well being, sometimes the body plays a trick on us and even if I pour my soul into the show, something just isn’t working and you (as the audience) can perceive it right away.
I wanted to share with you this page from my diary, my day by day… I needed to.  I reiterate to you my love and respect because without you, we (the artists) wouldn’t exist. Chayanne.
http://www.twitlonger.com/show/6lt0cc
 Translation by Bariloche

Mi gente linda...

Octubre, 2010

Comunicado de Prensa

Normalmente todos los comunicados o notas de prensa son escritos por alguien que se especializa en eso, hoy vamos a hacer una excepción y discúlpenme si no lo hago bien, pero escribo yo, Chayanne.

Se que muchas de las personas que asistieron a mi primer concierto, no salieron complacidas como era de esperar. He estado pendiente de los comentarios que hablan de la organización, del audio, de la seguridad; se trata de dar explicaciones cuando no se sabe bien que pasó en realidad, yo les voy a compartir algo.

La vida de un artista tiene más responsabilidades de las que ustedes se pueden imaginar y una gira, por supuesto, implica muchas más tareas y responsabilidades. Por una parte, cuando ustedes llegan al concierto y ven un escenario lleno de luces y equipos, ya unas 100 personas han pasado por allí a trabajar largas horas y días para estar seguros de que todo sale bien para ustedes; y eso se repite todos los días, en diferentes ciudades de diferentes países y así desde que empezó la gira en Febrero.

Por otra parte, estoy yo Chayanne que siempre quiero que el público disfrute de mi show y se vaya a casa feliz, pero soy humano y por lo tanto vulnerable, como todos. Además, nadie tiene que saber cuando un músico, deportista, bailarín o abogado se siente enfermo pero aún así tiene que cumplir con su compromiso. Yo llevo ya muchos meses viajando de un país a otro y aunque se toman las medidas para estar bien a veces el cuerpo nos hace una jugada y aunque ponga el alma en el show hay algo que no funciona y ustedes lo perciben en seguida.

Quise compartir con ustedes ésta página de mi diario, mi día a día, necesitaba hacerlo les reitero mi cariño y respeto, porque sin ustedes no existimos los artistas. Chayanne

8 comments:

  1. Your translation captured the spirit of his communication. Coming from a solitary soul who bears the heavy weight of trying to please millions of people. His heart faithful to those who love and respect him. For us, he nevers disappoints.

    ReplyDelete
  2. Very sweet L! And so true... Thanks for your sharing nature. And you would be surprised by what Chay reads!

    ReplyDelete
  3. Thanks Ladies!
    Regg~ Bari,Teresa, and Rosa have all helped me with translations. They are really great with it and so accommodating with me. That's just one of the may reasons I love my Chay fam.
    Anniee~ Thanks Anniee, I'm sure I would be surprised :)(He's easy to want to do things for)

    Much Love Chicas!

    ReplyDelete
  4. awww, I hadn't seen this post nor did I know our man was sick during a show :( I have been his fan for 11 years now and cannot even count on one hand how many times I've heard him cancel or leave a show due to illness. If people are upset with him for this then they are not a true fan, it's that simple.

    ReplyDelete
  5. Thanks L for this lovely post. Its so very nice to be a fan of an artist with the integrity of Chayanne. He does all he can for his fans and the true fans know this. He doesn't do anything for the newspapers to write about so when anything goes wrong they are right there to criticize. Its ok, we know our guy and he's truly doing the best he can for all of us.

    ReplyDelete
  6. I share your thoughts 100%!! I too wish this was a twit Chayanne didn't have to write. I have never leave any of his concerts unsatisfied and don't expect that I ever will. The love and dedication he pours into every show is enough fir me' to say, "this is the greatest concert ever!" (even if it were cut short.

    So

    ReplyDelete
  7. P.S. Thanks for sharing your beautiful thoughts Pandora. If Chayanne ever read your blog, I am sure all the love you put into it will radiate from the computer screen and make him inmensely happy :-)

    ReplyDelete
  8. I've only been to one concert (for now *smile*)and I would have to say the same thing. I would take 10 minutes of Chayanne than no Chayanne at all! Thank you for all of the support that you've given me Ms. Bariloche!
    Much Love

    ReplyDelete